Accueil / Ga'qan
/ L'auteur / Etlogteg
/ Lexique Mi'kmaw / Mi'kma'wisimk
/ Prénoms amérindiens / L'nu milui'tatl
/
Le mot désignant la femme en 140 langues amérindiennes / E'pit tan 140 L'nu'esit
/ Les Indiens d'Amérique avant l'arrivée des Européens / Inuwi't'g A'tugwaqann
/ Lois sur les Indiens / Ganata tplutaqann
/ La médecine des Amérindiens / Nepiteget
/ Astrologie amérindienne (Roue de Médecine) / Milgwija'sit
/ Les Amérindiens acteurs / Ta'n puskelukwet
/ Recettes amérindiennes / L'nu etlogteg
Nouveau >
/ Héritage génétique autochtone / L'nu ta'n telwo'gmawtultimg
/ Statut Indien / Geitmg lnueie'l
/ Indiens non inscrits et Métis / Mnaq L'nu aq Aqadagutk
/ genealogie_de_vos_ancetres / Geitoq Nemijgami' tami wetagutmu'ti'gw
/ Vos commentaires / Gegina'matimgewei egitmu's'p
Visitez mon autre site - Pjila'tigw angam
- Généalogie autochtone / Wetagutijig
- Signification de votre prénom, de votre nom / Piltu'wi'tul wenjui'sitwigtug
- Troc / Sa'se'wit
Gtigi
sa'se'wa's'g: Tquoljewiku's
2 2017 / Dernière modification:
2 mai 2017
L'Astrologie Amérindienne
ou
Roue de Médecine
L'Astrologie
Amérindienne n'est pas cette "astrologie ésothérique amérindienne"
ou "astrologie chamanique amérindienne" répendue sur Internet.
L'Astrologie Amérindienne n'est pas une "astrologie" puisqu'elle n'a aucun rapport avec l'astrologie ésothérique que tout le monde connait,
même si les Amérindiens connaissent depuis toujours le Soleil et la Lune, l'étoile du matin (Vénus), Mars, Jupiter et Saturne.
Le Soleil représente les forces du jour, la lune les forces de la nuit.
Le Soleil et la Lune ont toujours été utilisés pour mesurer le temps.
Les étoiles et la voie lactée font parti de la nature et sont donc considérées sacrée.
Pour certains la voie lactée était le chemin des esprits.
La «voie lactée» ou «couverture étoilée» est appelée «Ahtahkakoop» en langue Cri, «Ejulkuch» en langue Mi'kmaq, etc.
Il est fréquent qu'un enfant né la nuit porte le nom d'une étoile
«L'Étoile du Matin» (Véus) contribue à s'orienter puisqu'elle était encore visible le matin.
Son nom est donc utilisée par plusieurs: Ut'adabun (en langue Mi'kmaq), Ojigkwanong (en langue Algonquine), etc.
«L'Étoile filante» se nomme «Tecumseh» en langue Shawnee, «Wichanhpi» en langue Dakota.
«Rayon de Lune» se traduit par «Wahsonta’ye ya¨ndicha» en langue Huron-Wendat.
«Wompeyappause» se traduit par «Lune Blanche» en langue Wampanoag.
«Ejalkujk» se traduit par «Étoiles soeurs» ou «Les Pléiades» en langue Mi'kmaq. Cette constellation fait d'ailleurs partie d'une légende chez les Mi'kmaq.
Certain pourrait se demander si ce sont des noms masculins ou féminin.
La réponse est simple, bien que la lune soit féminin et que le soleil soit masculin en langue française ce n'est pas le cas en langues amérindiennes.
Pas plus que ça peut l'être en anglais d'ailleurs.
Et les constellations zodiacales dans tout ça?
Cette "astrologie" n'a donc aucune association avec des constellations zodiacales (Bélier,
Taureau, Gémeaux, Cancer, etc.) basée sur les positions des
étoiles (astrologie moderne).
Rien ne sert de "l'adaptée"
à l'astrologie de ces horoscopes que nous connaissons tous.
Le terme juste
Plutôt que «Astrologie Amérindienne», le terme le plus juste que devrait utiliser une personne interprétant «l'image du sujet» serait
«Interprétation de la Roue de Médecine» ou «Interprétation du Cercle de Vie»
puisque toute vie est interdépendante et fait partie d'un cercle infini.
Le terme «astrologie amérindienne» est relativement récent
"L'astrologie" des Amérindiens date de plusieurs millénaires,
les Amérindiens ayant depuis fort longtemps accordé un intérêt
particulier à l’étude
des critères de visibilité de la nouvelle lune, dans le but de
développer des techniques de prédiction fiables pour chacun
des mois lunaires.
Le terme «Astrologie Amérindienne» est cependant relativement
récent, il a fait son apparition au XXe siècle, la nature de
l'humain le menant à
associer toutes choses à ce qu'il connaît.
L'expression « medicine wheel » (Roue de Médecine) ne vient pas d'une langue amérindienne
Il convient de noter que dans l'Interprétation de la Roue de Médecine,
le mot «Médecine» ne doit pas être interprété comme cette pratique
"médicale"
étudiant l'organisation du corps humain, son fonctionnement normal, et
cherchant а restaurer la santé par le traitement et la prévention
des pathologies.
L'expression
« medicine wheel » ne vient pas d'une langue autochtone. Des Américains de
descendance européenne ont commencé à l'employer au tournant
du XXe siècle pour désigner la Bighorn Medicine Wheel, à
Sheridan, dans le Wyoming. Plus tard, des recherches archéologiques ont mis au
jour d'autres structures
qui comportent toutes diverses formes de cercles de pierres, de cairns et de
rayons. Comme ces dispositions ressemblent de façon générale à la Bighorn
Wheel,
on les appelle également « medicine wheels ». (Texte tiré de http://www.encyclopediecanadienne.ca/fr/article/medicine-wheels/)
Les calendrier Roues
de Médecine sont
situés principalement dans le
Dakota du Sud, Wyoming, le Montana
aux U.S.A. et en 'Alberta
et Saskatchewan au Canada.
La grande majorité d'entre elles sont en
Alberta, au Canada. Plus de 70
roues de médecine ont
été trouvés jusqu'ici.
Celle qui est la plus connue des touristes
est sans contredit celle de Bighorn
Medicine Wheel, Wyoming,
U.S.A.
Il est à noter que le
temps circulaire constitue une composante importante de la représentation du
temps chez beaucoup de peuples ne disposant pas d'instruments
pour le mesurer. Cette manière d'envisager le temps, n'a rien de celle
des Occidentaux.
La Roue de Médecine n'est
pas un cercle sur le sol indiquant 4 points cardinaux, ce "cercle" qu'on utilise souvent n'est qu'une représentation.
La Roue de Médecine se compose en réalité des 4 points cardinaux + plus ce qui se trouve à l'intérieur de soi + ce qui se trouve plus haut et plus bas que la terre,
La Roue de Médecine
(appelée aussi Roue de Bien-Être,
ou Roue de la Vie) n'est
pas un cercle sur le sol indiquant 4 points cardinaux.
Toute vie étant interdépendante et faisant partie d'un cercle infini,
la Roue de Médecine
s’ inspire du concept du
cercle,
le cycle naturel des choses,
la
vie consistant à gravir quatre collines, l’enfance, la jeunesse, la
maturité et la vieillesse et ces
quatre étapes étant représentés par les quatre points cardinaux.
Elle représente à la fois une philosophie de vie,
un outil d’intervention autonome
utilisé
de diverses manières, et une vision de
ce monde qui
partage la Terre Mère avec nous.
Medicine Wheel
Ce sont les Américains qui ont utilisé les mots "medicine wheel"
(roue médecine) pour désigner la Bighorn Medicine Wheel découverte dans
le Wyoming à la fin du XIX ième
siècle.
Il n'en fallait pas moins pour voir
apparaître une astrologie dite "amérindienne" au début du XX
ième siècle,
des diseurs de bonne aventures, des vendeurs de sauge
présumément siou, des vendeurs de sacs de médecine fait de faux cuir,
etc...
Certains exerçant "l'astrologie amérindienne" prétendent
baser leurs pratique sur le Bighorn Medicine
Wheel,
la simplifiant en un cercle composée de 4 points cardinaux comme sur une carte
géographique...
Ces astrologues négligent par
conséquent les 3 autres Directions qui existe pourtant dans "Roue de Médecine"
puis ils comparent cette astrologie à l'astrologie traditionnelle qui
compte 12 signes astrologiques ...
certains associent associent à cette astrologie des animaux totémiques
qui n'ont jamais vécu dans les Amériques...
...Ce n'est pas avec des livres que
sont formé les Interprètes de la Roue de Médecine, mais avec un Sage.
...Ce n'est pas à distance que se fait une formation d'Interprète de la
Roue de Médecine, mais avec un Sage...
Souvent ces individus prétendent avoir été formés par des
"chamans" pourtant des noms comme on en entend dans les films
westerns...
du type de ceux que plus personne ne porte sans y ajouter leur nom de
baptême :)
Une "formation" dans
l'erreur...
Ces individus qui comparent l'astrologie amérindienne à l'astrologie
traditionnelle placent l'ouest à gauche et l'est à droite comme
sur les cartes géographiques...
pourtant en astrologie traditionnelle l'est est à gauche et
l'ouest à droite non pas l'inverse...
Découvertes à la
fin du XIXième siècle...
|
Medicine Whell dite "chamanique" Création du
XXième siècle Les pratiquant "d'astrologie amérindienne" indiquent l'est à droite et l'ouest à gauche... |
...pourtant en astrologie traditionnelle l'Est est à gauche, l'Ouest à droite...
|
Roue de Médecine et les Directions sacrées
La
Roue de Médecine est la base des Directions Sacrées, et honorer chacune
de ces directions s'est honorer toute l'humanité.
Il y a plus que 4 points cardinaux, nous honorons en réalité 7 Directions:
L'Est (Wejien): Le physique
Le Sud (Tp'te'sn): Le relationnel
L'Ouest (Tg'sn): Le mental
Le Nord (Oqwatnugl / Okwotk'): Le spirituel
Le Haut (G'p'ta'q): la direction du Créateur, le ciel, grand-père Soleil
(Nákúset) et grand-mère
Lune (Tepkunset).
Le Bas, ce qui en dessous de nous (Epune'g) :
la direction de la Terre Mère (Wsitqamúk)
L'Intérieur de nous (Lame'g): pour nous honorer et honorer l'esprit qui
existe en chacun de nous.
Lorsque nous reconnaissons chacune des sept directions, nous reconnaissons tout ce qui est.
Une Roue de Médecine doit toujours être considérée comme un aperçu général.
L'importance n'est pas le Cercle, mais ce qu'il représente,
c'est à
dire un chemin qui peut nous aider а
marcher dans l'intégrité а travers la vie.
La Roue de Médecine
place la santé dans tout les
plans d'existences et non uniquement au niveau physique.
Étroitement liée
а la nature et aux éléments, elle permet de prendre conscience que
le potentiel de guérison est en
nous et tout autour de nous.
Ses Animaux Totémiques sont lа pour
aider l'individu mais celui-ci doit prendre la responsabilité de vivre
une vie avec
intégrité.
La Roue de Médecine représente les saisons. Il peut
s'agir des «saisons de la vie (naissance, la maturité, la vieillesse, la
mort), de
changements entourant le développement de projets, Etc..
La Roue de la Vie (ou Roue de Médecine) peut graphyquement être représentée de multiples façons
dont celle-ci...
Une année compte 13 mois
lunaire
"Adapter"
l'Astrologie Amérindienne comptant 13 Lunes et 13 Animaux Totems
à une astrologie moderne de 12 signes éliminerait obligatoirement la
13ième influence.
"Adapter" l'Astrologie Amérindienne comptant 13 Lunes et 13
Animaux Totems à une astrologie moderne de 12 signes éliminerait
obligatoirement la 13ième influence.
L'année étant
composée de 13 mois lunaires l'astrologie amérindienne est
aussi basée sur treize totems animaux. A chaque Lune
commence un mois nouveau (le même mot est employé pour
désigner la Lune et le mois).
Les phases de la lune
Au plus
lointain de l’histoire de l’humanité, les phases de la Lune
ont servi à définir les calendriers,
bases de repères de l’homme, tant pour rythmer sa vie
sociale et religieuse, que pour le guider dans les étapes des
récoltes nécessaires à sa subsistance.
Plutôt que par l'écriture, la culture s'est
toujours transmit oralement
de génération en génération chez les Amérindiens de l'Amérique
du Nord.
Les Amérindiens ne
pouvaient connaître le calendrier de 12 mois avant de connaître
l'écriture
Les Amérindiens n'ont connu le calendrier actuel (calendrier
grégorien) de 12 mois que très longtemps après l'arrivé des
Européens, celui-ci ayant
d'ailleurs été établi par le pape Grégoire XIII qu'en 1582, puis
re-calculé, puis adopté en France, au Royaume Uni, en Espagne
qu'en 1752. Puis lentement établi dans leurs colonies au
XVIIIe siècle.
Aussi, les Amérindiens ne pouvaient connaître le calendrier
grégorien avant d'avoir connu l'écriture à l'européenne qui leur
a été lentement enseignée à partir du XVIIIe, mais
véritablement que tard et XIXe siècle. Entre autre par le Père
Maillard (1710-1762), le Rév. Silas Tertius Rand
(1810-1889) et le Père Pacifique (1863-1943). Aux U.S.A.,
encore au XVIII, les Amérindiens étaient tous analphabètes, ils
ne connaissaient que leur langues ancestrale. Le Rév.
Leasar Wheelock commença a s'y intéresser qu'en 1770.
Pour résumer en
quelques mots : L'interprétation de la Roue de Médecine
existait avant même les calendrier "grégorien"
(Disponibles
sur ce site - Optez pour le troc)
Le calendrier
«grégorien» (de 12 mois) ne s'étendit progressivement à
l'ensemble du monde jusqu'qu'au début du XXe siècle
A l'époque du grand astronome Copernic, la réforme publiée
dans la Bulle "Inter Gravissimas"
par le pape Grégoire XIII établi le calendrier «grégorien».
Adopté а partir de 1582 dans les États catholiques, puis dans
les pays protestants,
son usage s'étendit progressivement à l'ensemble du monde
qu'au début du XXe siècle.
Chaque Nation Amérindienne a des noms pour les treize mois lunaires (13 Lunes)
Chaque Nation Amérindienne a des noms pour les treize mois lunaires (13 Lunes) correspondant à la langue parlée par les membres de la Nation. (Il existe près de 140 langues amérindiennes dans les Amériques) Les noms des Lunes et les contes qui les accompagnent varient d'une Nation à l'autre, mais chacune est descriptive de la saison dans laquelle la Nouvelle Lune apparaît.
Il existe un jour supplémentaire entre le mois
de Nipnikús (Lune des feuilles épanouies) et le mois de Apunknajit (Lune de la
pleine force du soleil). Ce jour porte le nom de «Stigi na'gwegwimpk» (Dernier
Jour de l'An). C'est un jour de repos et de célébrations. Ce jour est
traditionnellement déterminé par le «Gardien du Savoir» (Knowledge Keeper /
Gérisseur du corps et de l'esprit), l’étoile Aldébaran se levant à
l’horizon au moment du solstice d’été.
Calendrier en langue mi'kmaq
Mois lunaires + Stigi na'gwegwimpk / Dates /
Totem animal
Les dates varie selon le moment ou se produit le solstice d'été appelé "Nipk-wègwaset-oqwadnuk" ("Nipk" signifiant "été", "Wègwaset" "au plus loin" et "oqwadnuk" "monté")
Stigi na'gwegwimpk (Dernier Jour de l'An) / 21 juin / Animaux Totems = Saumon-Chevreuil
Apunknajit (Lune de la pleine force du soleil)/ Du 22 juin au 19 juillet / Animal Totem = Chevreuil
Punamujuikús (Lune de la ponte des morues) / Du 20 juillet au 16 août / Animal Totem = Faucon
Kiskewikús (La lune du Chef)/ Du 17 août au 13 septembre / Animal Totem = Tortue
Keptekewikús (Lune où la rivières est sur le point de geler)/ Du 14 septembre au 11 octobre / Animal Totem = Bernache (Outarde)
Wikewikús (La lune où les animaux engraissent) / Du 12 octobre au 8 novembre / Animal Totem = Castor
Wikumkewikús (Lune de lappel de l'orignal) / Du 9 novembre au 6 décembre / Animal Totem = Renard
Kisikwekewikús (Lune du temps des mûrissements)/ Du 7 décembre au 3 janvier / Animal Totem = Loutre
Peskewikús (Lune où les oiseaux perdent leurs plumes) / Du 4 janvier au 31 janvier / Animal Totem = Ours
Kjikús (Grande lune) / Du 1 février au 28 février / Animal Totem = Orignal
Siwkewikús (Lune du sucre d'érable) / Du 1 mars au 28 mars / Animal Totem = Marmotte
Penamuikús (Lune de ponte des oeufs) / Du 29 mars au 25 avril / Animal Totem = Lièvre
Etquljuikús (Lune des grenouilles croassent) / Du 26 avril au 23 mai / Animal Totem = Oie blanche
Nipnikús (Lune des feuilles épanouies) / Du 24 mai au 20 juin / Animal Totem = Saumon
Tetpugaa'k / Les Lunes (et moments de l'année)
"Indian Time"
Un calendrier de six saisons
Le calendrier de la plupart de
nations Amérindiennes était composé de six saisons, tenant compte les
nombreux changements de la nature.
La connaissance de ces périodes était importante pour bénéficier pleinement
de la nourriture disponible.
Saisons |
Noms Mi'kmaq / Noms Algonquin / Noms Atikamekw |
Correspondances en mois de notre époque |
Pré-Printemps |
Sigunuk / Sikwan / Sikon |
Mars et avril |
Printemps |
Siggw / Minokamin / Miroskamin |
Mai et juin |
Été |
Nipk / Nippin / Nipin |
Juillet et août |
Automne |
Toqwa'q / Takwakan / Takwakin |
Septembre et octobre |
Pré-hiver |
Gsinug / Pitcipipon / Pitcipipon |
Novembre et décembre |
Hiver |
Gesig / Pipon / Pipon |
Janvier et février |
Calendrier de langue
malécite
Du 22 mai au 19 juin / Si'kwiinime'kwiki'sos (Lune des grenouilles qui
croassent)
Animal Totem : Wa'piki'lakw (Oie blanche)
20 juin / Stigi na'gwegwimpk (Dernier Jour de l'An)
Animaux Totem : Hыt'tok (Chevreuil) et Wa'piki'lakw (Oie
blanche)
21 juin au 18 juillet / Ni'puniki'sos (Lune de la pleine force du soleil).
Animal Totem : Hыt'tok (Chevreuil)
19 juillet au 15 août / Lipskwi'kisos (Lune du duvet)
Animal Totem : Faucon
Du 16 août au 15 octobre / Kepwa'tchiki'sos (Lune de la chute des
feuilles)
Animal Totem : K'tchipla'kim (Aigle)
Du 16 octobre au 6 novembre / Mat'siutu'hiki'sos (Lune de l'appel а
l'orignal)
Animal Totem : K'tchikunnakwts' (Tortue)
Du 7 novembre au 4 décembre / Wike'wiki'sos (Lune des oeufs de saumon)
Animal Totem: Wap-tukw' (Bernache)
Du 5 décembre au 1 janvier / Kua'kwiinike'wiki'sos (Lune des rйcoltes)
Animal Totem : Kwa-pit' (Castor)
Du 2 janvier au 29 janvier / Pokwut'nansowiki'sos (Grande lune)
Animal Totem: Kkwokw'sus (Renard)
Du 30 janvier au 26 fйvrier / Ponam'wiki'sos (Lune des Poissons qui
gкlent)
Animal Totem: Kiunik' (Loutre)
Du 27 février au 26 mars / Aklo'siimwes'it (Lune Temps des mыrissements)
Animal Totem: Mui'n (Ours)
Du 27 mars au 23 avril / Apia'tiikfin (Lune des cфnes d'йpinettes
qui tombent)
Animal Totem: Tia'm (Orignal)
Du 27 mars au 23 avril / Tukwaskwu'niki'sos (Lune du sucre d'йrable)
Animal Totem : Kiunik' (Marmotte)
Du 24 avril au 21 mai / Pimatiim'uiki'sos (Lune de la ponte des oeufs)
Animal Totem: Able'gumuj (Liиvre)
Ma petite nièce
Ève qui est d'origine Malécite est née le 17 juin 2016,
trois jour avant le Dernier Jour de l'An (Stigi na'gwegwimpk) .
Son mois de naissance: Si'kwiinime'kwiki'sos (Lune des grenouilles
qui croassent)
L'Animal Totem lié а ce mois: Wa'piki'lakw (Oie blanche)
Que
dire des Astrologies Amérindiennes qu'on découvre un peu partout sur
Internet et qui propose d'autres Animaux Totems?
Disons d'abord que l'Astrologie
Amérindienne est une création relativement récente (début XXième)
alors que la façon amérindienne qui n'a rien d'une astrologie est millénaire.
En ce qui concerne les Animaux Totems que nous découvrons sur les sites
et blogs à travers Internet...
Logiquement pour que ce soit les mêmes Animaux Totem partout dans le
monde...il faudrait que ces animaux soient présent partout dans le
monde.
(comparez la superficie de la France (643 801 km²) à celle du Canada
(9,985 millions km²) et celle des USA (9,834 millions km²).
Dites-vous que les Amérindiens sont répartis partout en Amérique du
Nord.
Certaines de ces astrologie soit disantes amérindiennes propose comme
Animal Totem...
- le Pivert qui existe en Europe et n'existe pas ni en Amérique du Nord,
ni en Amérique Centrale, ni en Amérique du Sud (c'est donc un Animal
Totems de Chaman d'Europe)
- Il n'existe pas de pivert en Amérique du Nord, c'est donc un Animal
Totems de Chaman d'Europe.
- le Serpent qui ne se trouve pas partout en Amérique du Nord, ils se
trouvent seulement dans les régions très chaudes, donc dans la partie
plutôt au sud USA.
- l'Oie des Neiges Oie du Canada) se trouve uniquement au nord et à l'est de l'Amérique
du Nord et plutôt sur la côte, la Grande Oie Blanche se disperse.
Faites le bon choix :)
Pour vous aider dans votre réflexion...
![]() Pivert Image tirée de http://www.oiseaux.net/oiseaux/pic.vert.html |
![]() Grande Oie des Neiges
|
![]() Aires d'hivernage |
L'interprétation de la Roue de Médecine
L'interprétation de la Roue de Médecine des 13 Lunes est l'étude de la
Roue de Médecine (la Roue de la Vie, Roue du Bien-Être) plus l'étude
des treize mois lunaire
d'une saison (d'une étape), des événements ou changements pendant
cette période, laissant а l'individu le soin d'en tirer ses propres
leçons.
Les valeurs temporelles, spirituelles et globales ne pouvant se
communiquer directement, l'interprète (le Keenap) de la Roue
de Médecine les transmettra non par une simple énumération mais par la
description des symboles qui, par l'entremise des Animaux Totems, révélera
la signification du tout.
La Roue de la Vie est un miroir dans lequel tout est reflété, et
l'univers est le miroir de chaque personne, et aussi le miroir des autres
se reflétant sur sois.
L'ordre étant latent
dans l'inconscient, les mondes internes et externes se fondent
apprenant à fusionnées en une perception permettant à l'individu
l'expérimentation
avec des perspectives d'information nouvelles. La
Roue de la Vie repose sur la faculté de prendre
conscience de l'identité, l'intégrité d'un tout. Elle met en lumière
certains aspects de l'
existences.
Elle est un outil qui peut aider l'individu à donner un
autre éclairage sur les événements qu'il vit, en mettant en
lumière ce qui lui arrive.
Elle contribue à identifier ses forces
et faiblesses car il est un apprenti recevant des traitements du corps et
de l'esprit par l'information et le cheminement personnel proposé par
l'interprète.
L'interprète
Le mot «Keenap» sert а désigner
l'interprète de la Roue de Médecine. Il est un interprète du monde
occulte.
C'est une personne qui possède une force ou des qualités lui servant
а interprèter la Roue de Médecine.
Il donne conseil et guide l'individu ou lui dicte la façon de réparer
certains maux ou torts.
Le mot «Kenap» (aussi écrit Kinap, Ginap, Genub) signifie littéralement
«grand homme».
Chaque Nation Amérindienne a des noms pour les treize mois lunaires (13 Lunes) correspondant à la langue parlée par les membres de la Nation. (Il existe près de 140 langues amérindiennes dans les Amériques) Les noms des Lunes et les contes qui les accompagnent varient d'une Nation à l'autre, mais chacune est descriptive de la saison dans laquelle la Nouvelle Lune apparaît.
Il existe un jour supplémentaire entre le mois de Nipnikús (Lune des feuilles épanouies) et le mois de Apunknajit (Lune de la pleine force du soleil). Ce jour porte le nom de «Stigi na'gwegwimpk» (Dernier Jour de l'An). C'est un jour de repos et de célébrations. Ce jour est traditionnellement déterminé par le «Gardien du Savoir» (Knowledge Keeper / Gérisseur du corps et de l'esprit), l’étoile Aldébaran se levant à l’horizon au moment du solstice d’été.
Mois lunaires + Stigi na'gwegwimpk / Dates / Totem animal
Les dates varie selon le moment ou se produit le solstice d'été appelé "Nipk-wègwaset-oqwadnuk" ("Nipk" signifiant "été", "Wègwaset" "au plus loin" et "oqwadnuk" "monté")
Stigi na'gwegwimpk (Dernier Jour de l'An) / 21 juin / Animaux Totems = Saumon-Chevreuil
Apunknajit (Lune de la pleine force du soleil)/ Du 22 juin au 19 juillet / Animal Totem = Chevreuil
Punamujuikús (Lune de la ponte des morues) / Du 20 juillet au 16 août / Animal Totem = Focon
Kiskewikús (La lune du Chef)/ Du 17 août au 13 septembre / Animal Totem = Tortue
Keptekewikús (Lune où la rivières est sur le point de geler)/ Du 14 septembre au 11 octobre / Animal Totem = Bernache (Outarde)
Wikewikús (La lune où les animaux engraissent) / Du 12 octobre au 8 novembre / Animal Totem = Castor
Wikumkewikús (Lune de lappel de l'orignal) / Du 9 novembre au 6 décembre / Animal Totem = Renard
Kisikwekewikús (Lune du temps des mûrissements)/ Du 7 décembre au 3 janvier / Animal Totem = Loutre
Peskewikús (Lune où les oiseaux perdent leurs plumes) / Du 4 janvier au 31 janvier / Animal Totem = Ours
Kjikús (Grande lune) / Du 1 février au 28 février / Animal Totem = Orignal
Siwkewikús (Lune du sucre d'érable) / Du 1 mars au 28 mars / Animal Totem = Marmotte
Penamuikús (Lune de ponte des oeufs) / Du 29 mars au 25 avril / Animal Totem = Lièvre
Etquljuikús (Lune des grenouilles croassent) / Du 26 avril au 23 mai / Animal Totem = Oie blanche
Nipnikús (Lune des feuilles épanouies) / Du 24 mai au 20 juin / Animal Totem = Saumon
Autre exemple, le calendrier de 13 mois lunaires des Nations Sliammon, Klahoose et Homalco - Selon «Tla'amin & Simon Fraser University» .
Autre exemple, les noms des mois lunaires dans la langue des Nations siouanes (dites sioux) en trois dialectes
Dakota Santee | Dakota Yankton | Teton Lakota | |||||
Jan. | Wi-teri | Lune dure | Witeḣi | ||||
Fev. | Wicata-wi | Lune du raton | Wićta-wi | ||||
Mars | Istawicayazan-wi | Lune des yeux qui brûlent | Iśtawićayazaŋ-wi | ||||
Avril | Magaokadi-wi | Lune où les oies pondent leurs œufs | Maġaokada-wi | ||||
Moġaksića-agli-wi | Lune du retour des canards | ||||||
Watopapi-wi | Lune quand les flux sont navigables | Watopapi-wi | |||||
Mai | Wayupi-wi | Lune des semailles | Woźupi-wi | ||||
Juin | Wajustecasa-wi | Lune des fraises mûres | Waźuśtećaśa-wi | ||||
|
Tipsiŋla-itkaḣća-wi | Lune des grains matures de navet | |||||
Wipazoka-waśte-wi | Lune des Wipazoka Berries mûres | ||||||
Juil. | Canpasapa-wi | Lune où les Choke Cherries sont mûres | Ćaŋpasapa-wi | Ćaŋpasapa-wi | Lune des Choke Cherries mûres | ||
Wasunpa-wi | Lune où les oies perdent leurs plumes | Waśuŋpa-wi | |||||
Takiyuḣa-wi | Lune des chevreuils en rute | ||||||
Aout. | Wasuton-wi | Lune des moissons | Wasutoŋ-wi | Kaŋta-śa-wi | Lune des prunes mûres | ||
Sept. | Psinhnaketu-wi | Lune du riz étendu à sécher | Psiŋhnaketu-wi | Ćaŋwapeġi-wi | Lune des feuilles qui brunissent | ||
Oct. | Wazupi-wi | Lune du riz séché | Waźupi-wi, Wị-waźupi |
||||
Ćaŋwape-ksana-wi | Lune des vents qui brassent les feuilles | ||||||
Wayuksapi-wi | Lune de la ceuillette du maïs | ||||||
Nov. | Takiyura-wi | Lune des élans en rut | Takiyuḣa-wi | ||||
Waniyetu-wi | Lune d'hivers | ||||||
Dec. | Tahecapsun-wi | Lune où les cerfs perdent leurs bois | Tahećapśuŋ-wi | ||||
Wanićokaŋ-wi | Lune de la mi-hivers |
Tiré du livre "American Indians" (1898)